Ninon qu'ei un portau hèit a la demanda deu Departament deus Pirenèus Atlantics entaus parents de mainadets e entaus professionaus de la petita enfança qui volerén integrar la lenga occitana dens la vita vitanta deus petitons. Que perpausa vocabulari, tutoriaus videos, ressorsas... entà ajudà'us, quau que sia lo lor nivèu de lenga, a bastir entaus mainats un environament bilingüe.
↳ Version teledescargabla deu dossièr de premsa (francés)
↳ Version teledescargabla deu dossièr de premsa (occitan)
Qu'ei ua purmèra entà ua lenga de França : un portau sancèr dedicat au bilingüisme dens la petita enfança (atge pre-escolar e debuta de mairau). Qu'ei ua pòrta d'entrada entaus parents tant com entaus professionaus, a partir de la quau e pòden trobar los utís e las ressorsas qui'us hèn mestièr entà integrar l'occitan (dens la soa varietat gascona), cada dia, dens la vita deus mainats.
Las personas qui an avut mei d'ua lenga quan èran petitonas que desvolopan capacitats cognitivas mei. Estar bilingüe francés-occitan que balha aus mainats lo parat de nodar ua relacion dab ua cultura esmiraglanta e de téisher un ligam estret dab un territòri prestit d'aquera lenga. Que'us alanda tanben las pòrtas de la latinitat, dens un monde on mei de 700 milions de personas e parlan ua lenga romanica.
Lo bilingüisme doriu que renvia a la capacitat deus mainatges a bastir lo lor lengatge en mantua lenga a un atge propici entad ac har. Aquera temporada de la vita, designada peus psicolingüistas com « l'atge deu lengatge » qu'ei caracterizada per ua plasticitat deu cervèth deus petitons qui'us ne da lo parat. Qu'an, per exemple, ua aurelha dita « universau », capabla de discriminar tots los sons de totas las lengas. Que's barrarà mei tard suus sons de la lenga o de las lengas qui'us enviroan tot dia.
L'occitan qu'ei la nosta lenga de proximitat. Parlar-la, qu'ei estar en capacitat de poder escambiar en la lenga mairana deus nostes ainats, çò qui da lo parat d'ahortir lo ligam intergeneracionau. Compréner l'occitan, qu'ei tanben accedir a la lenga en la quau e's son bastits los noms deus lòcs qui ns'enviroan a contunhar.
Pr'amor d'estar la mei centrau de las lengas romanicas, au còp geograficament e lingüisticament, l'occitan que constitueish ua palanca naturau de cap a las autas lengas latinas, com l'espanhòu, l'italian, lo catalan, lo portugués e un pielòt d'autas. Aquera proximitat lingüistica qu'auhereish aus mainatges occitanfònes, en vàder grans, ua compreneson parciau e espontanèa d'aqueras lengas, çò qui'us hica a man lo lor purmèr passapòrt.
Enfin, l'occitan (lenga dens la quau quasi totas las letras e's pronóncian), que pòt estar un sostien entà l'ortografia deu francés, lenga qui a hèra de letras mudas. Mestrejar l'occitan que pòt doncas ajudar a causir de com cau las formas conjugar, a har los acòrdis (ex. : « cantas, cantan » en occitan doncas « tu chantes, ils chantent » en francés, « un aire cantat, una cançon cantada » en occitan doncas « un air chanté, une chanson chantée » en francés...).
En conclusion, que s'ageishi de las vertuts ligadas au bilingüisme doriu, o enqüèra de la valor intrinsèca de la nosta lenga com ajuda au servici d'un francés agualhardit, l'occitan qu'ei un deus elements mei planhasent qui posqui auherir lo noste territòri. Aquera ponterica naturau au demiei de la latinitat, promessa d'alteritat, que's pòt engloriolar d'un patrimòni literari deus rics, qui desempuish mila ans e dinc a uei demora l'embasa, la mestior purmèra, d'ua creacion culturau modèrna, vitèca e alandada de cap au monde.
Si'n voletz saber mei sus tots los beneficis d'aver duas lengas dens la petita enfança, que podetz visitar la pagina de Ninon sus l'interés deu bilingüisme aboriu.
Entaus parents e professionaus qui vòlen har enténer la lenga deu país de quan en quan aus mainats, entaus qui vòlen perpausar un environament completament bilingüe, o qué que sia enter los dus, lo portau Ninon qu'ei l'utís de qui cau. Quau que sia lo lor nivèu en occitan gascon, la quantitat de lenga qui vòlen har enténer e los metòdes qui vòlen emplegar, que'i trobaràn çò qui'us cau.
Mercés a botons representant las diferentas situacions (« que soi parent/professionau », « que voi cantar/har escotar cançons en occitan », « que voi trobar animacions/servicis en occitan pròches de casa », « que voi seguir ua formacion professionau »...), lo site qu'auhereish « percors » adaptats a cada visitaire a truvèrs las soas ressorsas.
Per cada situacion, Ninon que balha conselhs aus qui parlan chic o briga (quin prononciar, quaus ressorsas audios o videos existeishen), qu'indica per on començar (integrar purmèr quauques mots abans de har proseis deus bèths), que lista ressorsas utilas deu son catalògue e vocabulari adaptat e, a còps, que perpausa tutoriaus videos dab parents o professionaus en situacion.
Los utilizators que pòden tanben accedir dirèctament aus tutoriaus videos, a las ressorsas, au lexic... mercés aus menuts.
Totas aqueras ressorsas que's pòden arretrobar dens « panoplias ». Si voletz har quauquarren dab los mainats sus de tèmas com la mar, Carnaval, los legumes, l'ivèrn... Que i a panoplias qui amassan istuèras, cançons, idèas d'activitats sus la tematica desirada, qui'vs balhan lo vocabulari qui i ei ligat e tutoriaus de mesa en situacion qui'vs pòden ajudar.
mots de vocabulari
tutoriaus videos
ressorsas entà las istuèras
ressorsas entà las cançons
ressorsas entà las activitats
professionaus dens l'anuari
panoplias tematicas
A la demanda e dab lo sostien financèr de :
Qu'an tanben participat au projècte Atelier In8, Conta'm, lo CIRDOC-Institut occitan de cultura, Ciutat, Cerc, CREO Aquitània, Pôle métropolitain Pays de Béarn.
Que trobaratz los crèdits sancèrs deu portau Ninon a l'adreça ninon.eu/oc/credits.
Entà tota informacion mei, contactar Lo Congrès.
© Lo Congrès Permanent de la Lenga Occitana, 2020, Totes los dreits reservats