Presse

Espace presse du Congrès permanent de la langue occitane

Vous trouverez ici les informations sur différents projets du Congrès.

Multidictionaire occitan

Le nouveau Dicodòc est en ligne ! Il propose dorénavant des traductions, des conjugaisons, des expressions, des synonymes, des termes spécialisés, des toponymes et des exemples en un seul outil avec un site dédié - dicodoc.eu - et une nouvelle application mobile.

voir

Traducteur automatique occitan du Congrès

Revirada est le nouveau traducteur automatique occitan-français et français-occitan du Congrès pour les variétés gasconne et languedocienne.

voir

Congrès transfrontalier Linguatec

Jeudi 17 juin 2021 à pau et en ligne, Congrès transfrontalier organisé par le consortium Linguatec, avec présentation de la synthèse vocale et du traducteur automatique occitans et signature d'un accord de diffusion de la langue par des entreprises.

voir

Votz

La première synthèse vocale en occitan (gascon et languedocien).

Réalisée dans le cadre du projet Linguatec.

voir

ReVOc

Projet de reconnaissance vocale en occitan (gascon et languedocien).

Programme triennal dans le cadre d'un partenariat transfrontalier.

voir

Linguatec

Projet transfrontalier de développement de ressources et outils numériques pour les langues des Pyrénées.

Synthèse vocale et traduction automatique en occitan (gascon et languedocien).

voir

Claviers prédictifs en occitan

Des claviers prédictifs en occitan (gascon et languedocien) pour écrire vos SMS, mails...

Réalisé dans le cadre du projet ROLF (Ressources Outils Langues de France : alsacien, occitan, picard).

voir

© Lo Congrès Permanent de la Lenga Occitana, 2020, Totes los dreits reservats